
Предадье – это фальшь, злость и зависть. Это не просто слова, брошенные в сердцах, а клубок змеиный, сплетенный из гнилых нитей человеческих пороков. Здесь маски лицемерия прирастают к лицам, скрывая под собой бездну злобы и алчности. Слова медовые льются рекой, но за ними таится яд, способный отравить даже самое чистое сердце.
Предадье – это не тихий шепот, а разъедающий пламень, сжигающий все на своем пути. Чужое благополучие – как кинжал в сердце, чужой успех – как нож в спину. Здесь радуются чужой неудаче, как своей победе, а чужое горе становится поводом для злорадства. Душа здесь – поле битвы, где зависть сражается с остатками человечности.
И эта фальшь, злость и зависть – не случайность, не отклонение от нормы, а сама суть Предадья. Это атмосфера, в которой прорастают семена предательства, двуличия и подлости. Здесь нет места искренним чувствам, настоящей дружбе и бескорыстной любви
Единственное спасение – надо бежать! Бежать со всех ног, не оглядываясь назад. Забыть это место, как страшный сон, как наваждение, которое едва не поглотило тебя целиком. Очистить свою душу от скверны, пропитавшей ее в этом Предадье. Но истинное спасение – не в бегстве от зла, а в борьбе с ним внутри себя. Иначе Предадье поселится навсегда в твоем сердце, и Ад станет твоим вечным спутником.

Предадье
Рутина и плесень в гостиной сырой,
И фальшью пропитаны стены.
Там ужас, циничной закрыв пеленой,
Вонючей, коварной гиеной,
Их дух плутоватый сжирает порой…
От злости вздуваются вены.
Там вопли, скулёж и болезненный крик,
А дружба забыта навеки.
Там зависти яд вероломно проник…
И вроде больного калеки
Всё бьётся в конвульсии смрадный родник…
На ложь закрываются веки.
Там время убито старухой с клюкой,
Гордыни мечты поглотили…
Плоть порвана в клочья костлявой рукой,
Чтоб души больные блудили.
Там запах стоит уж давно не людской,
В животных вас всех превратили.
В. Осенеев





